To be desolate; to be out in the sticks; to have nothing around for miles
نه آب است و نه آبادی نه گلبانگ مسلمانی
To be past the point of return
آب رفته به جوی باز نگشتن؛ آب رفته را به جوی باز آوردن
To lay it on thick
آب و روغنش را زیاد کردن
To blow over
افتادن آب ها از آسیاب؛ برگرداندن آب به آسیاب
آب که سَر بالا بره، قورباغه ابوعطا میخونه
This is used to denote the unlikeliness of something happening. So unlikely that until the time that water goes up and the frog sings (Avaze) Abou-ata, this thing will not happen.
Avaze-Abou-ata is an offshoot of ‘Dastgâh Shur’, Dastgâh refers to a modal style in Persian music. For an explanation of Abou-ata visit here.
به عنوان مثال، میخوام واسه رفتن به ایران ویزا بگیرم، ولی در شرایط فعلی امکان ناپذیره. از دوستم میپرسم <به نظرت کی می تونم ویزا بگیرم؟> و دوستم بهم میگه <هر وقت که آب سرْ بالا بره، قورباغه هم ابو عطا بخونه توهم میتونی ویزا بگیری».ب
As an example, I want to get a visa to go to Iran, but in the current circumstances it’s impossible. I ask my friend “In your opinion, when can I get a visa?” and my friend says “when pigs fly, you’ll be able to get a visa”.
Alternate option
یا به معنای وقتی گل نی… به معنای که این ماجرا امکان ناپزیره چون گیاه نی هیج وقت گل نمی ده.ی
Or, it (when pigs fly) means when the bamboo/reed’s flower…which means that this situation is impossible because bamboo never sprout flowers.
آب از دریا بخشیدن؛
از كيسه خليفه بخشيدن
آب از دریا بخشیدن shares the same meaning as از كيسه خليفه بخشيدن however, it must be said that the latter is more commonly used (and, as such, this is the one that will be spoken about for this example).
These expressions are used to describe somebody who gives away to others that which does not belong to them. In English, a person like this would be described as being ‘cheeky,’ or as someone who is ‘generous’ with another’s money or resources (the use of ‘generous’ here, of course being ironic).
از کسیه خلیفه بخشیدن dates back to 786–809 and the reign of Harun Al-Rashid, the fifth Abbasid Caliph. The story revolves around Al-Rashid, his uncle and his Iranian vizier, Jafar al-Barmaki who earnt the admiration of Al-Rashid when he forgave Al-Rashid’s uncles debts and provided him with a living, but all from the purse of the Caliph!
سارا یه ساله که تو خونه خواهرش زندگی میکنه و از اون پول تو جیبی میگیره. با این حال هر شب دوستاشو به صرف شام و نوشیدنی دعوت میکنه. دختره اصلا عین خیالشم نیست انگار داره از کیسه خلیفه میبخشه.ا
Sara has been living for a year at her sister’s house and regularly dips into her sister’s pocket. Every night she invites her friends for dinner and drinks. This girl doesn’t care at all. She is so cheeky. [But, then it’s easy to be generous with someone else’s money).
Lit: It’s as if she is giving from the Caliph’s purse.
ندا بعد از بیاحترامی كه به خانواده همسرش كرد ديگه نتوانست اعتبار و احترام سابق خودشو به دست بياوره. همسرش بهش گفت <آب رفته رو نمیتوان به جوی باز آورد>.پی
Neda, after being disrespectful toward her husband’s family, is unable to get back her previous standing and respect. Her husband said to her “it [the situation] is past the point of return”.
آب و روغنش را زیاد کردن; آب و تاب دادن; لِفت و لعاب دادن; آب و روغن دادن; پیاز داغ چیزی رو زیاد کردن
به معنایاغراق کردن; غلو کردن
For this expression, one can find many colourful synonyms which are all worthy of including and breaking down.
آب و روغن + (ش) را زیاد کردن – means to increase the oil and water to something, to add more flavour or ingredients.
آب و تاب دادن or چیزی را با آب و تاب شرح دادن means to explain something lustrously, with embellishments, to embellish a story (to relate something with added detail – the detail being positive).
لفت و لعاب دادن – This alludes to the process of re-coat or re-glazing a pan. لعاب means glaze or enamel. To add a shiny veneer to a story.
Lastly, پیاز داغ چیزی رو زیاد کردن means to add more sautéed onions, a staple in Iranian dishes. Sautéed onions being delicious and tasty, again alludes to the idea of making something more sound more palatable or appealing by exaggerating or adding embellishments.
In addition, this example uses another idiom – چیزی آش دهن سوزی بودن.
آش meaning soup, دهن mouth, سوزی burning.
So, literally, something is “mouth-burning”. This alludes to when someone is making a very delicious meal and they can’t wait for it to cool down and so, in their eagerness to eat the meal, they end up burning their mouths. It follows then that when something is not very tasty, you are not in a rush to eat it and, therefore, it will not burn your mouth.
This is used in several contexts, and can mean something is tasty (in it’s positive form), In it’s negative form it can mean that something is unattractive and in the context of marriage it can be used when someone has received a proposal but is not particularly interested in the person who has given it.
هفته پیش خالهم زنگ زد به مامانم و گفت که یه پسره پولدار، خوشگل، تحصیلکرده قراره بیاد خواستگاریش. یک ساعت تمام داشت از پسره تعریف میکرد، ولی من قبلا پسره رو دیده بودم و همچین آش دهنسوزی هم نبود، خالم فقط داشت آب و روغنشو زیاد میکرد.ت
Last week, my aunt called my mom and told her that a good-looking, well-educated and well-off boy was going to come to propose. She complimented the boy for an entire hour, but I’ve seen the boy before and he isn’t that tempting, my aunt was just laying it on thick.
افتادن آب ها از آسیاب؛ برگرداندن آب به آسیاب
This expression harks from the use of water-powered mills in Iran. The process in which the water causes the wheel to turn is very noisy. When the water is prevented from reaching the mill, the millstone stops turning and, the noise ceases. This process of stopping the millstone and the noise became an expression that refers to when there has been a commotion or hubbub that, after a time, ceases and calm is restored once again.
به عنوان مثال، بعد از اينكه خبر دزدی از بانک در همه شهر پیچید، دزدا تصميم گرفتن كه به پولهای دزدیده شده دست نزنن تا وقتی كه آبها از آسياب بيفته و ديگه كسی اين دزدی رو یادش نباشه.م
After news of the bank robbery reverberated around the city, the thieves decided not to touch the stolen money until things had blown over and (the robbery) had been forgotten about.
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept All”, you consent to the use of all the cookies. However, you may visit "Cookie Settings" to provide a controlled consent.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie
Duration
Description
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 months
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy
11 months
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.